This short collection of poems contains the only known surviving work of Neil MacLeod, the Polbain Bard (1855 - 1938 approx). His verse, transcribed and translated here for the first time by Roderick MacLeod, gives us a glimpse back into Polbain,in Coigach, at the end of the 19th century, where a vibrant, oral Gaelic tradition was very much alive.
This is Gaelic poetry in a rich and animated form, full of images of boats, fishing, hardships, wild rocky reefs, loves lost and gained, enforced clearances and poverty.
The verse brings to life the Gaelic community of Polbain, and what was recorded just in time is now preserved here as a testament to Neil MacLeod and his like.